Tag archive

Facultad de Filología

“En ocasiones interiorizamos arquetipos sin saber qué se nos está imponiendo”

Artes y Humanidades Texto:

María del Pilar Lojendio Quintero es vicedecana de la Facultad de Humanidades y profesora de la Facultad de Filología en la Universidad de La Laguna. Ejerce como investigadora especializada en el área de Lenguas Latinas y abre sus puertas a PERIODISMO ULL para hablar sobre el mundo clásico, su pervivencia en el panorama actual y los arquetipos femeninos.

¿Cuáles han sido sus líneas de investigación hasta ahora? “Comencé con Lingüística, con las inscripciones, aquello que se denomina latín vulgar. Tengo algunos artículos más en ese campo y en esa misma línea, pero un poco más actualizada. Además, he trabajado en Fraseología, la cual está relacionada con el habla popular, más cotidiana, y en ella entraría tanto los refranes y lo que se ha llamado locuciones tales como la gota que colma el vaso o coger el toro por los cuernos”.

¿En qué medida cree que nos beneficia guardar esos conocimientos? “Creo que hay un continuo en muchas expresiones, mucha riqueza léxica desde la Antigüedad hasta ahora. Evidentemente, desde el punto de vista cultural, las unidades fraseológicas están muy relacionadas con la base cultural, que nos viene indudablemente del mundo clásico. Estas se han ido transmitiendo a través de todas las etapas y las hemos heredado”.

“Estamos trabajando en un texto médico que saldrá este año”


También ha estudiado sobre el tratado de médicos latinos. “Exactamente. Tenemos prácticamente traducido un texto médico del siglo I d.C que saldrá este año. Era de un médico latino con procedencia griega. Lo suponemos, ya que eran los esclavos quienes se dedicaban a la medicina debido a que las artes que se practicaban con las manos era obra de los sirvientes, mientras que la gente libre se dedicaba a pensar. Eran importantes pedagogos y enseñaban griego o astronomía, a los hijos de las grandes familias en Roma que en algún momento se podían encontrar bajo la protección de algún señor o mecenas”.

¿Y qué se dice en este texto? “Se trata de una farmacopea, un tratado que se puede dividir en tres partes y en donde habla de lo que hay que tomar para cada una de las dolencias. Empieza, como es normal en los textos antiguos, por la cabeza hasta los pies; otra parte relativa a los venenos y cómo se combaten; y otra de emplastos”.

“Algunos tratados de Educación Francesa hablan de personajes que ya aparecen en la Antigua Roma”


Una de sus más recientes investigaciones versa sobre los tratados de Educación Femenina en la Edad Medieval, ¿qué podría decir de los mismos? “Es un proyecto nacional con otros compañeros de francés que trabajan junto a los filólogos latinos. Estudiamos los arquetipos femeninos que tenemos en la Edad Media francesa. Lo que hacemos es analizar cómo esos modelos que encontramos en la literatura y en los tratados de Educación Medieval francés los tenemos ya en la Antigüedad Clásica. Es decir, estudiamos la evolución, tanto si la ha habido como si no. Por ejemplo, hay personajes que se citan ya en los tratados de Educación Francesa y se refieren a ellas de pura y casta como Lucrecia, el cual es un personaje de la Antigua Roma”.

¿Y en cuanto a temática religiosa? “Se nombra a Sara, la esposa de Abraham. En este caso, Sara tiene una importancia en la descendencia y en los designios divinos fundamentales ya que todo se basaba en la función reproductora de la mujer. Aunque hay féminas que escapan a ese rol, hay que ver por dónde lo hacen, porque es muy difícil, desde la posición actual de la mujer, retrotraernos y ver todos esos pequeños avances que, aunque no lo parecen, existen. Por lo que intentamos destacar todos aquellos aspectos en la mujer que ya indicaban y significaban un paso hacia delante”.

“Es a la mujer a la que se le impone el modelo de sociedad patriarcal”


¿Qué conclusión obtiene? “Pensamos que los arquetipos de la mujer que se han ido conformando están desde la Antigüedad porque partimos, sobre todo, de sociedades patriarcales donde el modelo se le impone a ella. Por ejemplo, en Sara y Abraham se ve perfectamente. Abraham tiene que tener una estirpe porque es el llamado a repoblar el mundo y eso reposa en la mujer. Es entonces cuando ese modelo de sociedad se muestra como patriarcal al utilizarla, puesto que necesita de ella”.

Como la sociedad actual… “La sociedad actual tiene esos moldes de la cultura masculina, lo cual se nota mucho cuando no hay mujeres en determinados ámbitos y se realizan consideraciones únicamente de varones. Nosotros trabajamos viendo qué se arrastra desde el mundo Antiguo y qué se mantiene, porque también hay una sociedad que recibe esto, lo acepta y no quiere cambiarlo. Lo interiorizamos sin saber realmente qué arquetipos se nos están imponiendo”.

¿Y en cuanto al tratado médico? “Entroncándolo con las mujeres, aunque este no sea un tratado específico de enfermedades de las mujeres, que los hay, cuando se trata de la aplicación de algún medicamento o de alguna fórmula específica, se divide entre hombres, mujeres y niños. Es curioso ya que se distingue la dosificación de los niños y las mujeres. A su vez, nombra enfermedades de féminas, que es importante que lo haga, como referencia a las habidas después del embarazo, los pechos… Cualquier dolencia física relacionada con la reproducción. También encontramos que la base de muchos productos farmacéuticos siguen teniendo la misma composición, como ocurre con la cúrcuma y productos que eran dañinos en la Antigüedad. Todos ellos se siguen manteniendo vigentes con su correspondiente mejora científica”.

“Estamos más cerca de los clásicos de lo que pensamos”


Da la sensación de que nos vamos reciclando… “Sí, pero yo creo que, como decíamos antes, tenemos una base con bastante coherencia en el mundo actual. Estamos mucho más cerca de los clásicos de lo que pensamos, lo que pasa es que los sistemas educativos no nos permiten que esto llegue a los estudiantes o a los demás”.

¿La figura del filólogo ya no está destinado solo a la docencia? “Efectivamente. A veces cuando los alumnos dicen ¿para qué vamos a traducir esto si ya está traducido? Les respondo que la traducción tiene una vigencia. Por ejemplo, yo presenté un trabajo relacionado con las metáforas sexuales del Satiricón de Petróneo para el Instituto Universitario de Lingüística Andrés Bello. Para la traducción este es un terreno delicado, incluso para expresarlo claramente, puesto que hay mucho tabú, aunque la metáfora sea en sí una figura literaria. Tomé unos capítulos de esta obra de tres traducciones: una de los años 60, otra de la década de los 70 y la última de los 80, a ver cómo se habían tratado”.

¿Y qué sacó en claro? “Entre otras conclusiones, vi que las traducciones tienen una vigencia, ya que no podemos seguir manteniendo traducciones de los años 60, sobre todo en temas relacionados con el sexo, religión o política. Una muestra de ello es cómo uno de los traductores de los años 60 traducía homosexual por íncubo. El Satiricón es una novela de aventuras muy cercana y con un habla muy popular, por lo que es imposible mantener esa traducción hoy en día para ese texto. Todo eso es labor del filólogo”.

Las segundas Jornadas de Estudios Bereberes, en Filología

Artes y Humanidades Texto:

La Facultad de Filología celebra del día 13 al 17 de noviembre las II Jornadas de Estudios Bereberes, en la Sala de Audiovisuales de 17.00 a 20.00 horas. La entrada es libre. El primer día, lunes 13, abrirá el seminario Juan Francisco Navarro Mederos con la charla Reinterpretando Guargacho a partir de los datos arqueológicos. A él le seguirá Daniel M. Méndez Rodríguez con Momias y textos: una aproximación al mirlado desde la crítica textual.

El segundo día de este evento comenzará a las 17.00 horas con la ponencia de José Juan Batista Rodríguez titulada Aportación extranjera al estudio de los guanchismos: gramática de los topónimos bereberes. A las 18.00 horas será el turno de los Guanchismo que no son guanchismo de Marcial Morera Pérez. El día finalizará con Jonay Acsota Armas y Casos de espirantización en los guanchismos.

El miércoles 15 de noviembre, el acto empezará con El alfabeto líbico-bereber canario: el puesto de las inscripciones canarias en las clasificaciones de esta escritura y la distribución geográfica de los signos en el norte de África y Sáhara de la mano de Renata Springer Bunk. A ella le seguirá Irma Mora Aguiar y Nuevas inscripciones líbico-bereberes en Tenerife. A las 19.00 horas será el turno de María Antonia Perera Bentacort, que cerrará la cita, con Las inscripciones líbico-canarias y líbico-bereberes de Fuerteventura y Lanzarote.

Al día siguiente, se tratarán temas como La sacralización de la política en las antiguas culturas bereberes y Los sistemas astrolátricos de las poblaciones bereberes de Tenerife, La Gomera y Gran Canaria en los siglos XIV-XV. Estado de la cuestión. Los ponentes encargados de dar estas charlas son Antonio Chausa Sáez y José Barrios García, respectivamente.

En el último día, viernes 17 de noviembre, intervendrán Alejandra Calderón Ordóñez y Matilde Arnay de la Rosa con Los estudios bioantropológicos en la población bimbape: desde la antropología física a la genética molecular. Las Jornadas finalizarán con Julio Cuenca Sanabria y El lenguaje visual entre los antiguos canarios: las evidencias arqueológicas de Risco Caído.

Jornadas de Internacionalización y Cooperación, en la ULL

Artes y Humanidades Texto:

La Universidad de La Laguna celebrará este viernes, 10 de noviembre, una Jornada de Internacionalización y Cooperacion Internacional  promovida por el Vicerrectorado de Internacionalización de la ULL . El evento consta de dos actividades y se requiere de una previa inscripción gratuita para acudir a la cita.  La primera sesión estará compuesta por una mesa redonda titulada Las lenguas como vehículo de cultura y comunicación en la internacionalización y cooperación universitaria que tendrá lugar en la Sala de Audiovisuales de la Sección de Filología de la Facultad de Humanidades de 10.00 a 11.45 horas.

En ella, participarán Sami Naïr, politólogo, filósofo, sociólogo y catedrático de Ciencias Políticas en la Universidad de París VIII; Javier Medina López, catedrático de Lengua Española del Departamento de Filología Española de la ULL; Maravillas Aguiar Aguilar, profesora titular de Estudios Árabes e Islámicos en la ULL; y Plácido Bazo Martínez, profesor titular del Departamento de Didácticas Específicas y asesor en Política Lingüística y Espacio Europeo de Educación Superior de la Universidad de la Laguna. El presentador y moderador de la mesa será Antonio Cano Ginés, director de Secretariado de Cooperación Internacional de la ULL.

La segunda sesión será a las 12.30 horas en la Sala de Grados del Aulario Central de Guajara, y consistirá en una conferencia que dictará el profesor Sami Naïr, llamada Geopolítica de los conflictos. Una perspectiva internacional: EE.UU., Europa y el auge de China. Con esta Jornada se pretende profundizar en la importancia y la posición estratégica de las lenguas, más importantes de nuestro entorno, en el proceso de internacionalización de las universidades. También aspira a observar el panorama geopolítico internacional actual y a medio plazo, con el fin de estudiar estrategias futuras de colaboración con instituciones de educación superior.

Un seminario abordará las fronteras entre la ciencia, el arte y la política

Artes y Humanidades Texto:

La Facultad de Filología impartirá, este lunes 6 de noviembre, un seminario en inglés que dará la oportunidad a los asistentes de poder entender las barreras entre la ciencia, el arte y la política de una manera filosófica, histórica y sociológica. También se centrará en los responsables que crean estas fronteras y lo que pasa entre ellas cuando surgen. La cita comenzará a las 9.30 de la mañana y terminará a las 13.45, teniendo un descanso de media hora a las 11.30.

Entre los ponentes que impartirán este curso se encuentran profesores de la Universidad de Londres, como son Chiara Ambrosio y Brian Balmer, especialistas en estas temáticas.  La primera charla del programa que se realizará es la de Chiara Ambrosio bajo el título ¿Qué tiene que ver el arte con la ciencia?, queriendo mostrar a través de ella las relaciones que existen entre estas materias.

Asimismo, la conferencia de Brian Balmer busca el mismo objetivo pero con un tema distinto: ¿Qué tiene que ver la ciencia con la política? Para finalizar el evento habrá una sesión de debate como última actividad.

El taller está dirigido a todos los estudiantes de la Universidad que estén interesados en estos temas. Cabe destacar que, por la asistencia a estas charlas, no se convalidarán créditos.

VI Seminario de estudios literarios: ‘La razón y la fe en el siglo XVIII’

Artes y Humanidades Texto:

La Facultad de Filología acogerá los días 25, 26 y 27 de octubre el VI Seminario de estudios literarios de la Ilustración: La razón y la fe en el siglo VXIII, en el que se pretende analizar el Siglo de las Luces, la conciencia del no ser y del derecho a la incredulidad. La inscripción para acudir al evento es gratuita y permanecerá abierta hasta el martes 24 de octubre. Además, se podrá optar a 2 créditos ECTS. Esta cita está dirigida, sobre todo, a los grados de Estudios Francófonos Aplicados, en Español, Estudios Ingleses y en Historia.

El primer día, miércoles 25, comenzará a las 11.00 horas con la inauguración. Luego tendrá lugar la conferencia El humor anticlerical del barón de D’Holbach en su Théologie portative impartida por Lydia Vázquez Jiménez, del País Vasco. A las 13.30 será el turno de Bernadette Diouf Diène, que llega desde la Universidad de Sevilla para ofrecer una charla sobre Le triomphe de la raison sur la foi dans le changement du paradigme?

La siguiente ponencia será a las 16.00 horas, Venir à la foi par la raison: l’approche de Marie Leprince de Beaumont con Catriona Seth de la Universidad de Oxford y Lorraine. La última exposición del día la ofrecerá Juan José Cruz Hernández, de la Universidad de La Laguna, en la que hablará sobre Ram Mohan Roy y la reforma del hinduismo: apropiación/ legado de la Ilustración en India.

El segundo día de la jornada, jueves 26, empezará a las 11.00 horas con Isabel Castells Molina, profesora de la Universidad de La Laguna, y El Perspectivismo y religión en José de Cadalso. A las 12.30 será el turno de Emilio Abad Ripoll, de la Tertulia Amigos del 25 de Julio, y la conferencia La Iglesia católica, ¿impulso o rémora a la Ilustración en Canarias?

Desde las cuatro a las cinco de la tarde, Juan Manuel Ibeas Altamira, de la Universidad del País Vasco, impartirá La estrategia religiosa en Madame de Genlis. El día terminará con El abate Grégoire o cómo conciliar evangelio y proclamas revolucionarias de la mano de José Manuel Cruz Rodríguez, de la Universidad de La Laguna.

Sociedad y cultura en Canarias durante el Setecientos


El tercer y último día de la jornada, viernes 27, iniciará con la conferencia Sociedad y cultura en Canarias durante el Setecientos. Entre el sentimiento religioso y la corriente liberal de Clementina Calero Ruiz, de la Universidad de La Laguna. A las 12.15 se impartirá la charla sobre Los obispos ilustrados en Canarias: Tavira y Almazán a mano de María Inés Cobo Sáenz, profesora de la ULL.

Para finalizar, desde las 13.15 hasta las 13.45 horas se llevará a cabo una mesa redonda en la que se revisarán todos los contenidos expuestos durante los tres días. A las 16.00 hora tendrá lugar una visita guiada, y obligatoria para los que quieran optar a los créditos, a La Real Sociedad Económica de Amigos del País de La Laguna, que alberga un fondo ilustrado español y francés de gran valor.

Este Seminario está dirigido por Mª Carmen Marrero Marrero, profesora de Filología Clásica de la ULL, y organizado por Mª del Pilar Mendoza Ramos, vicedecana de Humanidades de Prácticas externas y Ordenación académica de los títulos de Filología; y por José Manuel Cruz Rodríguez, profesor de Filología Clásica. En estas Jornadas también colabora la Real Sociedad Económica de Amigos del País de Tenerife.

“Siempre hacemos preguntas de América y seguimos sin comprenderla”

Artes y Humanidades Texto:

La Facultad de Filología acogió ayer 19 de octubre una mesa redonda en la que se trató desde la perspectiva literaria, lingüística, histórica, artística y antropológica los distintos tipos de discurso en la época virreinal y su vigencia en la actualidad, así como el vínculo Canarias-América tras su descubrimiento. Este acto, que se enmarca dentro del Campus América, se presentó a través del libro Oro y Plomo en las Indias: los tornaviajes de la escritura virreinal cuyos coeditores son Antonio Cano Ginés y Carlos Brito Díaz, profesores de Filología Española de la Universidad de La Laguna.

Cano Ginés fue quien abrió la sesión agradeciendo al público haber acudido al evento. “Queremos que esta mesa rinda homenaje a la ciudad de La Laguna como puente entre el viejo y el nuevo mundo. En el trabajo que presentamos hoy hemos tratado, dentro de un marco amplio e intelectual, la cultura de este emocionante periodo de las colonias, que es bastante largo pero que sin duda ha conformado las identidades canarias, peninsular e iberoamericana en su conjunto”.

También mencionó que, filológicamente hablando, los fondos documentales de los que dispone la isla de Tenerife en su Universidad (Centro De Documentación de Canarias y América (CEDOCAM), el Archivo Histórico Provincial y el Museo de Historia y Antropología de Tenerife) aportan un material ineludible para el conocimiento de las fructíferas y valiosas relaciones entre ambas orillas.

“El libro es una colectánea de visiones e interpretaciones de los textos comprendidos en el universo de la colonia”


Carlos Brito Díaz fue el segundo en hablar sobre la iniciativa de organizar, por primera vez, una jornada en la ULL sobre escritura virreinal. “Secundé la propuesta de Ginés sin dudarlo”, afirmó. En cuanto al libro, señaló que es una colectánea de visiones e interpretaciones de los textos comprendidos en el universo de la colonia, periodo comprendido entre los primeros diarios del viaje del descubrimiento de América hasta los procesos de emancipación política de los países hispanoamericanos en el siglo XIX.

El profesor de Filología finalizó mencionando que “si las Islas se interpretan como una América diminuta, América también debe percibirse como una Canarias transcontinental en reciprocidad atlanticista”.

Posteriormente, llegó el turno de Paloma Jiménez del Campo, profesora de Filología Española y Literatura Hispanoamericana de la Universidad Complutense de Madrid. Esta manifestó que las naves de colón llevaron a América una nueva lengua y una nueva cultura, pero también lo hizo el germen de una nueva expresión literaria.

“El primer contacto entre los españoles y ese nuevo mundo generó mucho desconcierto. De esa extrañeza surge una tendencia a la fabulación, a la necesidad de comprensión y asimilación de lo ajeno. Por eso las crónicas de Indias son considerados textos de fundación de la literatura hispanoamericana”, aseveró Jiménez del Campo.

“Con América, tanto los europeos como los canarios, han sentido mucha confusión”


El siguiente ponente en opinar fue Juan Manuel García Ramos, catedrático de Filología Española de la ULL, miembro de la Academia Canaria de la Lengua y diputado del Parlamento de Canarias. Este mencionó que con América, tanto los europeos como los canarios, habían sentido mucha confusión. “Ese desconcierto empieza con una carta en 1474 del físico y astrónomo florentino Paolo dal Pozzo Toscanelli, en la que menciona que se puede llegar a la India por el oeste. Colón, entonces, emprende aquel viaje hacia la India”.

Siguiendo con su alegato comentó que “la verdad es esa, cuando teníamos las respuestas, nos cambiaron las preguntas. Yo creo que los cronistas iban ya con las preguntas contestadas. Las respuestas las tomaban de la Biblia, del libro de Marco Polo y de los amadises. Por lo tanto, hemos estado siempre haciéndonos preguntas con respecto a América y no comprendiendo América.”

El último turno de la mesa redonda fue para Aurelio González, viceconsejero de Cultura y Deportes del Gobierno de Canarias. Como respuesta a los agradecimientos de Antonio Cano, aclaró que no había hecho más que cumplir con su obligación. “Nuestro departamento tiene claro que la cultura es el perfeccionamiento intencional de las facultades específicamente humanas. Los mundos del conocimiento, de la instrucción y de la investigación no pueden permanecer al margen de los objetivos que tiene todo Estado”.

Para finalizar, apuntó que “nuestro Gobierno cree necesario apoyar la cultura allí donde se produzca”.

“El español en América tiene una personalidad lingüística diferenciada”

Artes y Humanidades Texto:

Concepción Company, lingüista, filósofa, investigadora y profesora de la Universidad Nacional Autónoma de México, impartió hoy 10 de octubre, la continuación de la conferencia celebrada ayer sobre el español en América Latina titulada Unidad y diferenciación lingüística diacrónica en Hispanoamérica. La evidencia del Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América (CORDIAM). Esta charla, que tuvo lugar en la Facultad de Filología, se enmarca dentro del Seminario de Lingüística Aplicada y de las actividades de Campus América.

La experta comenzó la ponencia afirmando que “el español en América tiene una historia y una personalidad lingüística diferenciada” debido a la distancia geográfica, al tiempo requerido para las travesías y los contactos.

Además, aseguró que “para poder hablar de qué es lo que comparte todo el español americano es necesario definir el termino americanismo gramatical. Para mí, son aquellas construcciones caracterizadoras de la morfología y sintaxis de todos los países hispanoamericanos, en normas urbanas, culta y popular”.

Company confesó que para la charla quiso hacer una caracterización contrastiva contra el castellano “porque la americanización es el resultado de un progresivo distanciamiento de España, que para finales del siglo XVIII,  parte aguas con América. Esta ruptura se agudiza aún más en el siglo XIX”.

Finalmente, la lingüista mostró los diferentes panamericanismos sintácticos como el voseo o la obligatoriedad del ustedes; y los americanismos sintácticos acotados geográficamente como la no inversión de sujeto en interrogativas o “el mayor uso del sujeto explícito en dialectos de gran erosión fónica o en sílaba final. Esto se da sobre todo en Cuba, Puerto Rico, República Dominicana y, en menor medida, en áreas caribeñas de países continentales”, concluyó.

Maximiliano Cortés: “Debemos enseñar que la pronunciación es primordial”

Artes y Humanidades Texto:

Con motivo de la inauguración del  Campus América, Maximiliano Cortés Moreno, profesor de Español en la Universidad Fun Jen de Taiwán, ofreció esta mañana, en la Facultad de Filología de la ULL, una charla sobre La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) sin especial atención a la enseñanza de la entonación. 

El objetivo principal de la conferencia consistió, según el propio ponente, en “esbozar un marco de referencia para enseñar la pronunciación española a alumnos extranjeros”. El experto afirmó que “la entonación es uno de los aspectos más difíciles de dominar en una lengua extranjera”, y es por esta misma razón que se trata de la principal causa de malentendidos a la hora de conversar. Sin embargo, “paradójicamente sigue siendo uno de los aspectos más desatendidos”, añadió.

Cortés propuso “trabajar la pronunciación desde las primeras clases”, ya que aseguró que “es primordial y puede abarcar, no solo la fonemática, sino también la prosodia”, es decir, la propia entonación de las palabras. Esta transmite “información muy personal del hablante” y, es por ello que, su perfecta dominación beneficiaría al alumno tanto en el sector laboral como en el social.

La prosódica también es fundamental en la educación de un alumno que desea aprender una lengua. No obstante, “podemos sentirnos desorientados al mostrar algo que tal vez no nos enseñaron cuando éramos estudiantes”, concluyó el experto.

Arranca el Campus América 2017


La Universidad de La Laguna organiza la primera edición del Campus América, un proyecto que comenzó hoy 9 de octubre y finalizará el próximo día 20. La inauguración tuvo lugar esta mañana en la Facultad de Filología, con intervenciones del decanato de Humanidades, la vicerrectora de ordenación académica y la doctora Concepción Company, investigadora de la Universidad Nacional Autónoma de México.

Con el objetivo de estrechar lazos entre diferentes universidades americanas, se llevarán a cabo diversas actividades en todo el espacio universitario, así como en varios puntos de San Cristóbal de La Laguna. A su vez, Campus América supone un foro para la presentación de diferentes temas de investigación en relación a los diferentes campos que abarcarán las distintas actividades programadas.

“Nosotros organizamos un Seminario de Lingüística Aplicada para presentar los resultados de investigación realizados en América y en la Universidad”, comentó Dolores Corbella, organizadora de las actividades del Campus América en la Facultad de Filología.

Humanidades celebra un Seminario de Lingüística en Filología

Artes y Humanidades Texto:

La Facultad de Filología de la Universidad de La Laguna celebrará los próximos días 9, 10 y 11 de octubre un Seminario de lingüística aplicada: Resultados y nuevas perspectivas de la lengua desde México y España. El evento, que tendrá lugar en la Sala de Audiovisuales, está dirigido por Josefa Dorta y Dolores Corbella, profesoras de la institución.

El primer día, lunes 9 a las 9.00 horas, Concepción Company llega desde la Universidad Nacional Autónoma de México para impartir una charla sobre Unidad y diferenciación lingüística diacrónica en Hispanoamérica. La evidencia del Corpus Diacró​nico y Diatópico del Español de América (CORDIAM).  A las 10.30 horas, Pedro Martín Butragueño, miembro del Colegio de México, ofrecerá una conferencia sobre Problemas en la entonación el español mexicano. El tercer ponente será Maximiliano Cortés Moreno, miembro del Laboratorio de Fonética Aplicada de la Universidad de Barcelona, que hablará sobre La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) con especial atención a la enseñanza de la entonación a las 12.30 horas.

El segundo día de la jornada, martes 10, comenzará de nuevo a las 9 de la mañana con Problemas en la entonación del español mexicano II a cargo de Butragueño.  A las 10.00 horas, Concepción Company seguirá con el tema de Unidad y diferenciación lingüística diacrónica en Hispanoamérica. La evidencia del Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América (CORDIAM). El día finalizará con Cortés Moreno y  La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) con especial atención a la enseñanza de la entonación II a las 11.30 horas.

El tercer y último día, miércoles 11, será el turno de los grupos LEXHIS a las 16.00 horas y de PROFONDIS a las 18.00 horas.

“Nivaria Tejera es una figura clave como eslabón en la literatura cubana”

Artes y Humanidades Texto:

Continuando con las actividades programadas del Día del Libro y el 75 aniversario del estudio de Las Letras, la Facultad de Humanidades de la Universidad de La Laguna recibió ayer miércoles al catedrático de Filología Francesa, Antonio Álvarez de la Rosa, que impartió la conferencia Nivaria Tejera: escritura y rebeldía. Dulce María González Doreste, catedrática de Filología Francesa, fue la encargada de presentarlo.

“Un tripuente entre Cuba, Canarias y Francia”, de esta forma sintetizó Antonio Álvarez la vida de la escritora y amiga suya, Nivaria Tejera. Su padre, Saturnino Tejera, periodista y escritor, tomó protagonismo en la charla, no solo por su encarcelamiento durante la Guerra Civil Española, sino también por el poco reconocimiento que el municipio de La Laguna le dio durante su carrera. Agradecimiento que sí tuvo el Cabildo de Fuerteventura, publicando su monografía, la cual “deja mucho que desear”, afirmó Álvarez.

El ponente describió a la escritora como una mujer rebelde y sin miedo, una figura clave como eslabón en la literatura cubana. Lugar en el que no era conocida y que ella misma describía como “un país de machos”. El catedrático también habló de la etapa que ella vivió en Francia, sitio en el que fue descubierta por Claude Couffon, traductor de las obras de Lorca. Reseñó este periodo como “doloroso, ya que siempre que escribía se acordaba de sus raíces”.

Durante la charla también hubo tiempo para contar anécdotas como la manía que tenía Nivaria Tejera de hablar en voz baja a causa del exilio “baja la voz, baja la voz, solía decir”. Sin embargo, no todos creían que la cubana era un referente en el ámbito literario. La opinión, por ejemplo, de Julio Cortázar, escritor argentino, sobre sus novelas fue que eran de “grandísimo nivel, pero que en ningún momento se sintió dentro de ellas”, comentó el catedrático.

Antonio Álvarez se preguntó ante los presentes el por qué del poco reconocimiento de la que fue su amiga aun habiendo ganado premios de enorme prestigio como el de la Biblioteca Breve. Para concluir, Álvarez de la Rosa admitió que siempre estaría agradecido a la escritora y a la vida.

La Facultad de Humanidades presenta al grupo de investigación Palingestos

Artes y Humanidades Texto:

La Facultad de Filología con motivo de la celebración del Día del Libro recibió ayer, 26 de abril, al grupo de investigación Palingestos: Fiesta y espectáculo en la cultura popular en su contexto atlántico: Literatura, Arte, Cine y Teatro. El acto, que comenzó con un repaso de los antiguos decanos de la Universidad de La Laguna, fue presentado por la actual vicedecana, Francisca Del Mar Plaza.

“Un grupo muy joven, en donde el mayor tiene 23 años”, dijo José Antonio Ramos Arteaga dando así inicio a una presentación en la que también mencionó las distintas líneas de trabajo que engloban la relación del arte con la literatura y el cine. Además, el actual profesor de la ULL habló acerca de la situación del teatro en Canarias que cataloga como “precario”. Asegura que la práctica de estas actividades es casi imposible en secundaria debido a la falta de materiales.

El actual coordinador del proyecto comunicó a los presentes los objetivos que está tratando de cumplir Palingestos. Entre estos destacan dos: devolver a la Filología canaria la importancia de antaño y el de renovar la lectura.

Una vez finalizó la presentación, el director de la agrupación de Teatro de Filología, dio paso a tres antiguos estudiantes miembros del grupo. Estos mencionaron las distintas funciones que se abarcan dentro de la iniciativa. Laura Brito, Pilar Calero y Omar Roque hablaron acerca de la historia de la familia Van de Walle y de todas las muestras que dejaron en su posesión. De ellas, solo se pudieron recuperar 26 debido a que muchas estaban afectadas por problemas de hongos. Por tanto,”imposibilita su recuperación en un buen estado”, comentaron.

Los miembros y el coordinador terminaron el evento mostrando la intención de publicar el primer volumen de un libro que contará con 25 obras inéditas de las cuales siete pertenecen al Fondo Van de Walle. Esto se debe a que consideran que, muchas de ellas, siguen teniendo potencial escénico y pueden resultar de gran interés para el público.

“La retórica nueva, vengan y aprendan, el estilo de moda, en pocas reglas”

Artes y Humanidades Texto:

Los actos del 75 aniversario de los estudios de Letras en la Universidad de La Laguna llegaron a su fin, ayer, con la representación de El maestro de retórica por parte de la Agrupación de Teatro de Filología. Después de una breve intervención del profesor José Antonio Ramos Arteaga, se pasó a la proyección de la pieza, que no dejó indiferente a ninguno de los asistentes.

En el acto previo, Ramos explicó a los espectadores la obra que iban a presenciar. Comentó que había sido sacada de un libro encontrado en el Archivo Diocesano, y que, tras varias investigaciones, se había deducido que el ejemplar databa, aproximadamente, del siglo XVIII. Afirmó que “se había representado en alguna ocasión en la isla de La Palma como telón de una obra mayor” y que además “era muy probable que hubiese sido personificada por vecinos en las fiestas del Corpus Christi”. El género, el estilo, la curiosidad y el ingenio de la obra son los ingredientes que llevan a esas conclusiones. “La retórica nueva, vengan y aprendan, el estilo de moda, en pocas reglas” fueron las palabras con las que finalizó su intervención.

El protagonista del fragmento estaba totalmente relacionado con la Commedia dell’Arte. Se trataba de un arlequín que simulaba ser un doctor en Bolonia, y que parecía conocer la solución a todos los problemas del resto de personajes. En un discurso de aproximadamente cinco minutos, Il Dottore provocó la estupefacción y la risa de los asistentes con sus ocurrencias y su dominio del verbo.

La obra, aunque fue breve, provocó que el hall de la Facultad se llenase hasta los bordes y que algunas personas tuvieran que quedarse de pie disfrutando del espectáculo. Los cuatro actores protagonistas fueron aplaudidos nada más terminar la representación, y no dudaron en hacer partícipe a José Antonio Ramos Arteaga situándolo junto a ellos cuando comenzó la ronda de aplausos.

Entrega de Premios Fin de Titulación del curso 2015-2016 en Filología

Artes y Humanidades Texto:
  • Imagen-1.png
    Arturo Corujo Hernández
  • Imagen-2-e1493155312238.png
    Padre de Narek García Rivero
  • Imagen-3-e1493155271373.png
    Alejandro Hernández Pérez
  • Imagen-4-e1493155369466.png
    Arturo Corujo Hernández, alumno premiado

La Sección de Filología comenzó ayer martes 25 las actividades previstas para conmemorar el Día del Libro y el 75 aniversario de los estudios de Letras. El acto encargado de cerrar el primer día del programa fue el reconocimiento a los estudiantes galardonados con los Premios Fin de Titulación curso 2015-2016. De la misma manera, también se homenajeó a las figuras de los profesores titulados que representan, de alguna manera, el pasado de la Filología. Francisca del Mar Plaza Picón, profesora de la Universidad de La Laguna en el área de la Lingüística General, consideró oportuno este reconocimiento: “Si no es por esto no volveríamos a ver a los alumnos, ni tendríamos la oportunidad de felicitarlos por el esfuerzo que han llevado a cabo”.

De los ocho galardones que facilitó la Facultad de Humanidades, seis correspondieron a la rama de la Filología. Por ello, Francisca Plaza reconoció que no solo deberían estar satisfechos de la Universidad “sino que también de nuestros estudiantes”.

El Premio Fin de Titulación del Grado de Español lo obtuvo el alumno Narek García Rivero, cuyo padre lo recogió en su nombre de manos del decano Javier Medina López. Alejandro Hernández Pérez recibió el de Español, Lengua y Literatura, y Arturo Corujo Hernández, el del Grado de Estudios Ingleses.

Tras recoger el homenaje, Arturo Corujo admitió que para él ha sido muy importante este reconocimiento a su trabajo. “Fueron cuatro años bastantes duros a pesar de que disfruté la carrera muchísimo y, que se me reconozca todo el esfuerzo, es magnífico. Gracias a este largo recorrido he encontrado mi camino profesional y personal”, finalizó.

 

Filología inaugura hoy la exposición de carteles de su Agrupación Teatral

Artes y Humanidades Texto:

La Sección de Filología de la Facultad de Humanidades de la ULL, con motivo del festejo del 75 cumpleaños de los estudios de Letras, acogió esta mañana una exposición de diversos carteles de obras y cursos llevados a cabo por su Agrupación Teatral a lo largo de los 31 años que lleva en funcionamiento.

Tras las palabras de bienvenida por parte de la vicedecana, Francisca del Mar Plaza Picón, se pasó a la exposición de rótulos que se celebró a las puertas de la Facultad con la ayuda de Mayte Rodríguez de la Rosa, portera de la Facultad, Salvador Martín Montenegro, profesor, y José Antonio Ramos Arteaga, amenizador de la presentación

Antonio Ramos hizo un repaso de la historia detrás de las representaciones teatrales, con sus correspondientes anécdotas. Una de ellas, según hizo saber a los asistentes, tuvo lugar en Marruecos, cuando el grupo viajó a Agadir para presentarse a un festival de teatro universitario. “Con la Guerra del Golfo aún en marcha, a los alumnos se les ocurrió sacar diversas banderas con un claro mensaje de “no a la guerra” que no fue recibido de la manera que ellos esperaban”, comentó. Pese a la controversia, fueron ganadores de tres premios, incluyendo el de mejor obra, aunque solo se llevaron a casa el premio honorario.

Cuando el ponente concluyó su discurso, la vicedecana se acercó a él y, tras entregarle un diploma conmemorativo del 75 aniversario de los estudios de Letras y un anillo, se comprometió delante de todo el público, a ofrecer a la Agrupación de Teatro de Filología un espacio para exponer sus obras y un fondo monetario. Una propuesta que fue recibida con un sonoro aplauso.

La exhibición, ubicada en las cristaleras de la fachada de la Facultad de Filología, está abierta a cualquiera que quiera visitarla. A estas creaciones se le sumará El maestro de la retórica, obra que se representará el miércoles 26 de abril en la institución.

La Facultad de Filología celebra el primer taller de poesía visual

Artes y Humanidades Texto:

Las VII Jornadas del IEHC de Jóvenes Investigadores y Creadores celebró ayer miércoles 19 de abril el primer taller de poesía visual en la Facultad de Filología de la Universidad de La Laguna. La actividad, dirigida por Pablo Moreno y Arianna Rodríguez, expertos en arte y literatura, se dividió en dos partes. La teórica se basó en una introducción con un repaso histórico, los máximos referentes y las claves para poner en movimiento esta disciplina. Luego, se pusieron a prueba esos conocimientos en una sección práctica que dio de sí varias obras que realizaron los asistentes.

“La poesía visual es la unión de varios elementos como la fotografía o la tipografía”. De esta forma comenzó su introducción la joven experta, Arianna Rodríguez. Ella misma reclama que esta rama debería ser más estudiada y reconocida en la sociedad. Durante su intervención mencionó a Joan Brassa, uno de los máximos referentes en este campo. El artista considera esta disciplina un servicio a la comunicación dado lo representativos e informativos que son este tipo de piezas con una antigüedad semejante a la de la poesía escrita.

Los ponentes aclararon que la poesía visual “no es una ilustración de distintos versos, no tienen nada que ver”. Por el contrario, estos elementos ópticos se caracterizan por la utilización de imágenes y palabras para construir un significado. Como ejemplos se mostraron los caligramas de Apollonaire y el soneto del Aparthid del brasileño Avelino Araujo. Un poema de 1978 que combina perfectamente el ala literaria con la plástica.

Una vez finalizada la primera parte del evento, los asistentes tuvieron que demostrar lo aprendido realizando su propias obras. Revistas, ceras, pintura, tijeras o bisturíes fueron algunas de las cosas que tuvieron a su disposición. La enorme creatividad, la originalidad y el entusiasmo por parte de todos dio como resultado la creación de piezas que, a la vista de los monitores, resultaron espectaculares.

Otra de las actividades que se llevó a cabo fueron las pinturas con luz. Esta consiste en dejar abierto el obturador de una cámara para capturar más luz de la habitual y pintar estelas en la fotografía. Una tarea desarrollada con la intención de dar nombre, de una forma original, al poema creado por cada uno de los asistentes al taller.

PERIODISMO ULL también tuvo la oportunidad de hablar con Pablo Moreno y Arianna Rodríguez sobre el mundo de la lírica y artes plásticas en privado.

¿Qué opinan acerca de la situación de la lírica y la poesía en la actualidad? “La producción poética en la actualidad tiene un montón de controversia porque normalmente se suele hablar, a grandes rasgos, de que se ha perdido ese nombre en mayúsculas de la ‘poesía’, pues, ahora cualquiera puede hacerla. Además, como se difunde por medios digitales todos tienen la posibilidad de crearse un blog de esta temática y exponer. Esto provoca que en muchas ocasiones se cuestione esa facilidad con la que las personas pueden acceder a la creaciones de los demás. Por ello, considero que hay un cierto abuso de la producción. El problema es que últimamente se vende la poesía pero no la conciencia poética, es decir, las personas no son conscientes de lo que crean y se limitan a expresar sus sentimientos sin darse cuenta del trasfondo teórico que guardan. Debido a esta poca conciencia por parte de algunos creo que la literatura está atravesando un momento duro”.

¿Cual es su opinión acerca de la poesía visual y audiovisual? ¿Creen que puede cambiar el mundo de la lírica? “Pues sí, lo puede cambiar muchísimo porque, hoy en día, en el siglo XXI somos la sociedad de lo audiovisual, todo nos lo venden con una imagen, con la publicidad. Todo esto nos llega de una manera muy rápida y poder utilizar este tipo de género, que se acerca tanto a nuestra realidad, nos mantiene cerca también de la literatura. Por ello, considero que se debería abusar más de este tipo de poesía”.

“Algunos de los principios del Surrealismo siguen siendo escandalosos”

Artes y Humanidades Texto:

El catedrático de Filología Española de la Universidad de La Laguna, Nilo Palenzuela Borges, dio una charla ayer, día 7 de abril, en la Sala de Audioviovisuales de la Facultad de Humanidades, sobre el Surrealismo en la región de Canarias titulada Cambiar la vida: de Domingo López Torres a Agustín Espinosa. Con esta charla se puso fin al ciclo de conferencias del programa Surrealismo, vida y obra.

En primer lugar, explicó la historia de este movimiento, destacando que “a partir del año 1930 hay un despliegue internacional”. Además, puntualizó algunas de sus características, así como los ideales que defendían en aquellos tiempos, aunque precisó que “algunos de los principios del surrealismo siguen siendo escandalosos”. Palenzuela Borges aseguró que actualmente “tenemos la necesidad de posicionarnos frente al mundo para cambiarlo”.

En el transcurso de la charla el catedrático saltó de tema en tema, para poder acaparar todos los aspectos fundamentales posibles. Para ello, nombró a varios referentes de la corriente como son Óscar Domínguez, Domingo López Torres, Pedro García Cabrera, Agustín Espinosa, entre otros. También matizó la importancia de la revista Gaceta de Arte, la cual muchos escritores y artistas utilizaban para lanzar sus obras pese a la corta vida que esta tuvo (1936-1939) debido al Alzamiento Nacional. Borges aprochó este momento para recordar las muertes que este suceso trajo consigo.

Por otro lado, el profesor de literatura mencionó el Manifiesto surrealista, creado en el encuentro que hubo en Tenerife en mayo del año 1935 donde participaron personajes importantes de esta ideología, incluyéndose entre ellos, varios canarios.

Más adelante, comentó las diferentes visiones que tenían los surrealistas sobre el amor, defendiendo que “toda esa concepción varía ya que cada uno creía algo diferente”. Este tema fue clave a la hora de realizar la ronda de preguntas a la que se incorporó el profesor titular en la Universidad de Québec en Montrea (UQAM), Antonio Domínguez Leiva, quien volvió a nombrar algunas obras que mostró en su conferencia el jueves 6 de abril.

Para finalizar, Palenzuela Borges nombró a Frida Kahlo, un icono del surrealismo y de la que varios autores han hablado. Uno de los más importantes fue André Bretón, quien la ayudó a triunfar internacionalmente, primero en una exposición en París y luego, en Nueva York.

“El teatro nos enseña a hablar en público y a trabajar en equipo”

Artes y Humanidades Texto:

La Facultad de Filología acogió, este viernes 31 de marzo, un debate que se enmarca dentro de las I Jornadas sobre el teatro universitario y amateur. ¿Qué es lo profesional y qué es lo aficionado dentro de esta disciplina? o ¿Cuánto de importante son los teatros académicos en el desarrollo de un profesional?, fueron algunas de las preguntas que se dejaron entrever en la pequeña introducción ofrecida por el profesor José Antonio Ramos Arteaga , que dio comienzo a la mesa redonda entre cuatro profesionales en distintos ámbitos de las artes escénicas.

Alberto Rizzo, miembro de la Federación Española de Teatro Universitario, comenzó hablando acerca de lo significativa que son las palabras en el teatro. Mencionó la importancia y los beneficios que tiene esta especialidad en un estudiante ya que, “pueden suplir varios aspectos de la vida académica como el saber hablar en público y trabajar en equipo”. Rizzo, también comentó acerca de la diferencia que existe en la interpretación universitaria y en la amateur debido a que la primera está abierta a mucha más gente. Además, sorprendió a los presentes distinguiendo tres tipos de teatro en nuestra sociedad como son el profesional, el independiente y el del día a día. Terminó su turno hablando de su Federación que lucha por crear una red y una estructura solidaria con el objetivo de hacer el el arte del escenario pequeño para más personas.

La siguiente intervención la protagonizó el actor Miguel Ángel Batista que contó acerca de los comienzos de su carrera, ya desde muy joven. Batista, considera esta actividad muy importante, sobre todo, para dar a conocer los géneros. Durante su participación, destacó la necesidad de transmitir y ofrecer más información de las obras teatrales a los posibles espectadores para que así pudieran acudir con más asiduidad a verlas.

El debate continuó con el turno del director y dramaturgo, José Padilla, que compartió con todos los asistentes su historia de cómo empezó en este mundo del espectáculo. Padilla, mencionó las facilidades que disponía en su juventud para poder hacer lo que más le gustaba, el teatro. “Recuerdo que me apunté a unas clases por 30 euros al año. Algo que a día de hoy resulta imposible”. El ganador del ojo crítico en 2013, también hizo hincapié en la situación actual del Domingo Pérez Minik, teatro que actualmente se encuentra en desuso y del que solo quedan las cuatro paredes que lo conforman. “Ahora solo se le ve la cáscara de lo que fue, la imagen es desoladora. Es una situación provocada por la mínima inversión que realiza el Gobierno en el sector cultural”, dijo Padilla.

Daniel Álvarez, director de la Escuela de Actores de Canarias, fue el último en hacer acto de presencia en el debate. Álvarez, habló acerca de lo importante que eran las universidades para el teatro en la época franquista, debido a que “era el lugar en donde podías desconectar y comenzar a tener un pensamiento crítico que te hiciera ver con otros ojos la realidad que te rodea”. El director subrayó la necesidad y lo fundamental que resulta la interpretación aficionada y amateur para todos aquellos que desearan dedicarse a ese mundo. “Ningún tipo de teatro es comparable”, finalizó el ponente.

“El teatro canario no se entiende sin la representación aficionada”

Artes y Humanidades Texto:

El profesor y director de la Agrupación Teatral de Filología, José Antonio Ramos Arteaga, ofreció ayer, viernes 31, una charla dentro de la conferencia Teatro universitario y sociedad. Esta, que tuvo lugar en el Sala de Audiovisuales de la Facultad de Filología, está dentro de las I Jornadas sobre teatro universitario y amateur. En la ponencia se presentó un breve recorrido por la historia de esta disciplina en Canarias, a modo de introducción del debate que tuvo lugar posteriormente.

Ramos Arteaga empezó nombrando a Domingo Pérez Minik, al que alabó por haber sabido mantenerse informado sobre estrenos y proyectos, aun viviendo en las condiciones en las que tuvo que hacerlo. Además, recordó uno de sus artículos no muy conocido: Una teoría sobre el teatro de aficionados. En este se expone una serie de diferencias entre el teatro aficionado y el profesional, “tratándolos como si fueran dos ámbitos distintos e incomunicables”. El profesor aseguró que no es así y que gracias al “canal fluido” entre ambos existe este tipo de arte en el archipiélago.

El ponente explicó que las primeras noticias que se tuvieron de grupos dramáticos son de un maestro de La Orotava, gracias a un expediente que le abrió el tribunal de la Inquisición, y otro de Garachico, por un pleito judicial en el siglo XVII. Asimismo, comentó la “gran tradición teatral” con la que contaban pueblos como Tejina, que incluso, hacían pequeñas giras en el interior de la Isla y realizaban sus propias obras.

En este repaso, José Antonio Ramos también mencionó la Casa Ossuna, en La Laguna, en la que se encontraba una sala que acogía representaciones en su época, y la Sociedad Filarmónica de Santa Cruz. Aclaró que en esta última, que surgió en los años 20, se ofreció la primera formación de actores de la que se tiene constancia, aunque se creara principalmente para la música.

Por último, destacó El diario de doña Aguilar, en el que se describe “la llegada de la goleta de Cádiz, con actrices y cómicos para representar por primera vez en la Isla”.

“Necesitamos financiación para visibilizar la actividad teatral”

Artes y Humanidades Texto:

Con motivo de la celebración de las I Jornadas sobre teatro universitario y amateur tuvo lugar, ayer jueves 30 de marzo, en el Aula de Audiovisuales de la Sección de Filología una mesa redonda en la que se debatió el pasado, presente y futuro de las artes escénicas en la Universidad. A lo largo de los 225 años de vida de la ULL han nacido numerosas agrupaciones teatrales que contribuían, y aún lo hacen, a la promulgación del arte y la formación humanística.  Sin embargo, pese a que el teatro es una técnica efímera, con el tiempo, los miembros de estas asociaciones han querido dar su visión sobre la situación que afrontan hoy en día. Para ello, los representantes de la Agrupación Teatro Filología, Troysteatro y Apeirón cuentan su experiencia sobre las tablas y los futuros cambios en este ámbito cultural.

José Antonio Ramos Arteaga, director de la Agrupación de Teatro de Filología comenta que el grupo nace en las aulas de la Facultad de Filología, y nunca se ha planteado la profesionalización de su actividad artística. Por lo contrario, el representante de Troysteatro, Antonio Fumero, asegura que el grupo teatral se desarrolla en un círculo de expertos en el arte que buscan superar fronteras “más allá del horizonte universitario”.

Las agrupaciones pretenden enseñar a los alumnos a partir de la técnica del pequeño escenario aunque en el caso de Ramos Arteaga busca “enseñar a filólogos tanto en lo escénico como lo textual”. Esta asociación ha logrado desarrollar, además, nuevas vías de investigación en donde se rescatan textos teatrales canarios que posteriormente se llevan a la interpretación. Tanto el representante de Teatro Filología como el de Troysteatro discrepan en la manera de hacer actuación, no obstante todas los miembros presentes concuerdan en que “la cultura es positiva y que puede tener gran trascendencia y beneficio en el interior de cada uno”, recoge un miembro de Apeirón Teatro.

A pesar de su voluntad por sacar adelante nuevos proyectos artísticos “necesitamos financiación para visibilizar a los grupos de teatro”, afirma la directora de Pibolabi y ex integrante de el grupo teatral de la Facultad de Filología, Pilar Calero. Asimismo, Ramos Arteafa comenta que quieren“figurar como asociación universitaria creadora de cultura en la ULL”.  Ambos consideran que no hay suficiente publicidad de la actividad en el ámbito universitario y que la clave para potenciarla es mediante la articulación de un aula de artes escénicas.

“El teatro debería ser una asignatura obligatoria” comenta un integrante de Apeirón Teatro. Pretenden que se premie la labor de lo que se está haciendo. Por ello, según Ramos Arteaga “la sociedad se está capitalizando la universidad y la cultura es lo que genera riqueza, el valor humano más importante”.

Mujeres historiadoras, épicas y luchadoras

Artes y Humanidades/Universidad Texto:

La mujer en Quinto de Esmirna es el título de la investigación de la especialista en Literatura Épica de la Universidad de La Laguna, Casilda Álvarez. Una tesis basada en los textos posthoméricos del poeta griego Quinto de Esmirna, el cual compuso obras con la intención de continuar el ciclo troyano desde donde lo dejó Homero con La Ilíada.

La investigadora no solo estudia los relatos de Quinto, sino que también analiza el papel de la mujer luchadora, guerrera, que entraba en conflictos bélicos y que podía adoptar la figura de líder del pueblo. Este estudio no se ha leído todavía y, a la pregunta “¿cuándo espera leerlo?”, dice con una sonrisa: “Esperemos que este año”.

Su compañera de departamento, Guillermina González Almenara, se centra, por su parte, en las mujeres historiadoras, narrando crónicas más realistas que las de la Literatura Épica de Casilda Álvarez. Su tesis, La presencia femenina en el ámbito privado. Estudio sobre textos griegos de época clásica (Heródoto, Tucídides, Jenofonte), se leyó en 2003 en la ULL. Estas dos expertas, a falta de la también profesora, Elvira Carolina Real Torres, forman parte del grupo “El ámbito femenino en los textos griegos y romanos”, de la Facultad de Filología de La Laguna.

En relación a sus investigaciones sobre el papel de la mujer en distintos ámbitos culturales, González Almenara opina que “no debería haber ni feminismo ni machismo, únicamente igualdad”. Respecto al neofeminismo “creo que hacerse notar es bueno para continuar la lucha por la igualdad”, concluye Álvarez.

El grupo de teatro de Filología celebra su 30 aniversario en el Paraninfo

Cultura / Ocio Texto:

El grupo de teatro de la Facultad de Filología de la Universidad de La Laguna presentará “30 años no es nada” en el Paraninfo, con motivo de la celebración de su 30 aniversario. Es por ello que la agrupación ha decidido adaptar la obra La historia de los fabulosos Marrapodis del grupo argentino Los Macocos.

La presentación contará con una función única, el jueves 12 de mayo, a las 20.30 horas. La entrada cuesta 5 euros y se podrá comprar en tomaticket.es, en el Vicerrectorado de Relaciones con la Sociedad, en la cafetería del Edificio Central y el mismo día de exposición en la taquilla del Paraninfo. Todo lo recaudado irá destinado a fines sociales.

La actuación es un autohomenaje de la agrupación de la ULL, con el fin de realizar un tributo de gratitud a otras compañías de teatro universitarias que se quedaron en el camino, a aquellos grupos que aún persisten y, sobre todo, a los conjuntos teatrales profesionales que tanto han enseñado.

El surrealismo de García Cabrera llega a la ULL

Cultura / Ocio Texto:

Los universitarios y amantes de la literatura podrán disfrutar de una de las figuras surrealistas más importantes de la Generación del 27, como es el caso de Pedro García Cabrera. El acto contará con la colaboración de La Cátedra Cultural Pedro García Cabrera,  el Decanato de la Facultad de Humanidades (Sección Filología), y el Departamento de Filología Clásica, Francesa, Árabe y Románica (Sección de Francés).

El poeta canario y autor de obras como Un día habrá una isla constituye, junto a otros dramaturgos, entre los que se encuentra Federico García Lorca, al grupo de intelectuales que renovó la cultura del siglo de Oro español durante la primera mitad del siglo XX.

Asimismo, el homenaje comenzará con la charla de Patricia Pareja, profesora de la Facultad de Filología. Luego, intervendrá Loreto Casado, profesora de Filología Francesa de la Universidad del País Vasco.

La última ponente en participar será la escritora y poetisa Annie Le Brun. Algunos de los temas que trata en sus obras son la preocupación y la angustia del ser humano ante determinadas situaciones que están presentes en la vida cotidiana y que distorsionan la realidad.

V Coloquio de Lingüística en la ULL

ULL Texto:

La Facultad de Filología de la ULL acogerá el 27 y el 28 de abril el V Coloquio de lingüística, ofrecido por el Instituto de lingüística Andrés Bello. La actividad consta de un programa durante estas dos jornadas, que será desde las 11 h. hasta 19:30 h. el primer día, y de 10:30 h. a 20:00 h el segundo. Entre los 23 ponentes del proyecto se encuentran Héctor Hernández Arocha, doctorado en el Departamento de lingüística alemán, y Xavier Li Tah Lee Lee, profesor de Filología Española, Clásica y Árabe en la ULPGC.

Xavier Lee titula a su discurso “Notas sobre el nombre propio en chino”, en el que hablará acerca de las reglas que rigen la elección y el uso del nombre propio en los colectivos sínicos. Hernández, por su parte, intentará explicar algunas hipótesis sobre el surgimiento de partículas verbales.

El objetivo de este Coloquio de lingüística es dar a conocer, tanto a los estudiantes como a otros investigadores, los resultados más recientes en las diversas líneas de investigación del Instituto Universitario de Lingüística Andrés Bello. Con ello esperan fomentar el intercambio y la pluralidad de ideas y el futuro desarrollo de temas o proyectos interdisciplinares en el ámbito de los estudios sobre el lenguaje o las lenguas particulares.

La participación de los alumnos de la ULL será recompensada con 2 créditos adicionales si supera el 80% de la asistencia a las actividades planteadas en el programa. Además tendrá que superar una evaluación del contenido expuesto en las dos jornadas. Para ello deberán conseguir el certificado de asistencia que les convalida los dos créditos. El plazo de inscripción acaba el 25 de abril.

Go to Top